10
it was the system language, or at least that's what I HOPE it was, cause that's where I put them. the thing is that I'm not the one doing the ACTUAL translation. I'm not proficient enough in Norwegian to make it sound good on a Norwegian site - I'm too used to English on the web, and I'd make it #OOPS#ised english.
It was the XOOPS/language/ files though.
Another thing that annoys me is the Norwegian characters - æ,ø and å, if you can read them... I have to keep replacing them with "æ,ø and å" all the time, which makes it confusing to read. I don't think this has anything to do with it though, since it worked before...