[portuguese]
Viva,
Infelizmente "Semeador" nao foi traduzido para Sower", perdendo assim o significado inicial.
O que poderia tambem ajudar é a referencia literaria.
[/portuguese]
Parable Text from the Gospel of Matthew (NIV)(...) The disciples came to him and asked, "Why do you speak to the people in parables?"
He replied, "The knowledge of the secrets of the kingdom of heaven has been given to you, but not to them. Whoever has will be given more, and he will have an abundance. Whoever does not have, even what he has will be taken from him. This is why I speak to them in parables:
"Though seeing, they do not see; though hearing, they do not hear or understand."
In them is fulfilled the prophecy of Isaiah (1):
"You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving. For this people's heart has become calloused; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts and turn, and I would heal them.' But blessed are your eyes because they see, and your ears because they hear. For I tell you the truth, many prophets and righteous men longed to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it.
"Listen then to what the parable of the sower means: When anyone hears the message about the kingdom and does not understand it, the evil one comes and snatches away what was sown in his heart. This is the seed sown along the path. The one who received the seed that fell on rocky places is the man who hears the word and at once receives it with joy. But since he has no root, he lasts only a short time. When trouble or persecution comes because of the word, he quickly falls away. The one who received the seed that fell among the thorns is the man who hears the word, but the worries of this life and the deceitfulness of wealth choke it, making it unfruitful. But the one who received the seed that fell on good soil is the man who hears the word and understands it. He produces a crop, yielding a hundred, sixty or thirty times what was sown."
(...) This theme of secrecy occurs throughout the synoptics, especially Mark, and has lead several scholars to propose that Mark, together with the parts of the other synoptics based on it, should be interpreted as a gnostic document, and the episodes in it much more allegorically than they first appear.
The synoptics go on to state that Jesus quoted the Book of Isaiah, stating that by hearing you shall hear but not understand, by seeing you shall see and not perceive, and that the people were hard of hearing, with closed eyes Isaiah 4:11-12. After this, the synoptics provide an explanation of the parable:
* The sower sows the word
* The seeds falling on the road represent those who hear the word but dismiss it straight away - the synoptics state that the wicked one (Matthew's wording)/Satan (Mark's wording) is what takes the word away
* The seeds falling on the rocks represent those who hear the word, but only accept it shallowly - the synoptics state that these sorts of people reject the word as soon as it causes them affliction or persecution
* The seeds falling on thorns represent those who hear the word, and take it to heart, but allow wordly concerns, such as money, to choke it.
* The seeds falling on good soil represents those who hear the word, and truly understand it, causing it to bear fruit.
Read More...